Перевод: с греческого на английский

с английского на греческий

live in the same tent with

  • 1 συσκηνούν

    συσκηνέω
    live in the same tent with: pres part act masc voc sg (attic epic doric)
    συσκηνέω
    live in the same tent with: pres part act neut nom /voc /acc sg (attic epic doric)
    συσκηνέω
    live in the same tent with: pres part act masc voc sg (attic epic doric)
    συσκηνέω
    live in the same tent with: pres part act neut nom /voc /acc sg (attic epic doric)
    συσκηνόω
    pres part act masc voc sg
    συσκηνόω
    pres part act neut nom /voc /acc sg
    συσκηνόω
    pres inf act (epic doric)
    συσκηνόω
    pres part act masc voc sg
    συσκηνόω
    pres part act neut nom /voc /acc sg
    συσκηνόω
    pres inf act (epic doric)

    Morphologia Graeca > συσκηνούν

  • 2 συσκηνοῦν

    συσκηνέω
    live in the same tent with: pres part act masc voc sg (attic epic doric)
    συσκηνέω
    live in the same tent with: pres part act neut nom /voc /acc sg (attic epic doric)
    συσκηνέω
    live in the same tent with: pres part act masc voc sg (attic epic doric)
    συσκηνέω
    live in the same tent with: pres part act neut nom /voc /acc sg (attic epic doric)
    συσκηνόω
    pres part act masc voc sg
    συσκηνόω
    pres part act neut nom /voc /acc sg
    συσκηνόω
    pres inf act (epic doric)
    συσκηνόω
    pres part act masc voc sg
    συσκηνόω
    pres part act neut nom /voc /acc sg
    συσκηνόω
    pres inf act (epic doric)

    Morphologia Graeca > συσκηνοῦν

  • 3 συσκηνούντα

    συσκηνέω
    live in the same tent with: pres part act neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)
    συσκηνέω
    live in the same tent with: pres part act masc acc sg (attic epic doric)
    συσκηνέω
    live in the same tent with: pres part act neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)
    συσκηνέω
    live in the same tent with: pres part act masc acc sg (attic epic doric)
    συσκηνόω
    pres part act neut nom /voc /acc pl
    συσκηνόω
    pres part act masc acc sg
    συσκηνόω
    pres part act neut nom /voc /acc pl
    συσκηνόω
    pres part act masc acc sg

    Morphologia Graeca > συσκηνούντα

  • 4 συσκηνοῦντα

    συσκηνέω
    live in the same tent with: pres part act neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)
    συσκηνέω
    live in the same tent with: pres part act masc acc sg (attic epic doric)
    συσκηνέω
    live in the same tent with: pres part act neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)
    συσκηνέω
    live in the same tent with: pres part act masc acc sg (attic epic doric)
    συσκηνόω
    pres part act neut nom /voc /acc pl
    συσκηνόω
    pres part act masc acc sg
    συσκηνόω
    pres part act neut nom /voc /acc pl
    συσκηνόω
    pres part act masc acc sg

    Morphologia Graeca > συσκηνοῦντα

  • 5 συσκηνούντι

    συσκηνέω
    live in the same tent with: pres part act masc /neut dat sg (attic epic doric)
    συσκηνέω
    live in the same tent with: pres ind act 3rd pl (doric)
    συσκηνέω
    live in the same tent with: pres part act masc /neut dat sg (attic epic doric)
    συσκηνέω
    live in the same tent with: pres ind act 3rd pl (doric)
    συσκηνόω
    pres part act masc /neut dat sg
    συσκηνόω
    pres ind act 3rd pl (doric)
    συσκηνόω
    pres part act masc /neut dat sg
    συσκηνόω
    pres ind act 3rd pl (doric)

    Morphologia Graeca > συσκηνούντι

  • 6 συσκηνοῦντι

    συσκηνέω
    live in the same tent with: pres part act masc /neut dat sg (attic epic doric)
    συσκηνέω
    live in the same tent with: pres ind act 3rd pl (doric)
    συσκηνέω
    live in the same tent with: pres part act masc /neut dat sg (attic epic doric)
    συσκηνέω
    live in the same tent with: pres ind act 3rd pl (doric)
    συσκηνόω
    pres part act masc /neut dat sg
    συσκηνόω
    pres ind act 3rd pl (doric)
    συσκηνόω
    pres part act masc /neut dat sg
    συσκηνόω
    pres ind act 3rd pl (doric)

    Morphologia Graeca > συσκηνοῦντι

  • 7 συσκηνούσι

    συσκηνέω
    live in the same tent with: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric)
    συσκηνέω
    live in the same tent with: pres ind act 3rd pl (attic epic doric)
    συσκηνέω
    live in the same tent with: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric)
    συσκηνέω
    live in the same tent with: pres ind act 3rd pl (attic epic doric)
    συσκηνόω
    pres part act masc /neut dat pl (attic ionic)
    συσκηνόω
    pres ind act 3rd pl (attic ionic)
    συσκηνόω
    pres part act masc /neut dat pl (attic ionic)
    συσκηνόω
    pres ind act 3rd pl (attic ionic)

    Morphologia Graeca > συσκηνούσι

  • 8 συσκηνοῦσι

    συσκηνέω
    live in the same tent with: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric)
    συσκηνέω
    live in the same tent with: pres ind act 3rd pl (attic epic doric)
    συσκηνέω
    live in the same tent with: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric)
    συσκηνέω
    live in the same tent with: pres ind act 3rd pl (attic epic doric)
    συσκηνόω
    pres part act masc /neut dat pl (attic ionic)
    συσκηνόω
    pres ind act 3rd pl (attic ionic)
    συσκηνόω
    pres part act masc /neut dat pl (attic ionic)
    συσκηνόω
    pres ind act 3rd pl (attic ionic)

    Morphologia Graeca > συσκηνοῦσι

  • 9 συσκηνούντων

    συσκηνέω
    live in the same tent with: pres part act masc /neut gen pl (attic epic doric)
    συσκηνέω
    live in the same tent with: pres imperat act 3rd pl (attic epic doric)
    συσκηνέω
    live in the same tent with: pres part act masc /neut gen pl (attic epic doric)
    συσκηνέω
    live in the same tent with: pres imperat act 3rd pl (attic epic doric)
    συσκηνόω
    pres part act masc /neut gen pl
    συσκηνόω
    pres imperat act 3rd pl
    συσκηνόω
    pres part act masc /neut gen pl
    συσκηνόω
    pres imperat act 3rd pl

    Morphologia Graeca > συσκηνούντων

  • 10 συσκηνήσετε

    συσκηνέω
    live in the same tent with: aor subj act 2nd pl (epic)
    συσκηνέω
    live in the same tent with: fut ind act 2nd pl
    συσκηνέω
    live in the same tent with: aor subj act 2nd pl (epic)
    συσκηνέω
    live in the same tent with: fut ind act 2nd pl

    Morphologia Graeca > συσκηνήσετε

  • 11 ξυσκηνούν

    συσκηνέω
    live in the same tent with: pres part act masc voc sg (attic epic doric)
    συσκηνέω
    live in the same tent with: pres part act neut nom /voc /acc sg (attic epic doric)
    συσκηνόω
    pres part act masc voc sg
    συσκηνόω
    pres part act neut nom /voc /acc sg
    συσκηνόω
    pres inf act (epic doric)

    Morphologia Graeca > ξυσκηνούν

  • 12 ξυσκηνοῦν

    συσκηνέω
    live in the same tent with: pres part act masc voc sg (attic epic doric)
    συσκηνέω
    live in the same tent with: pres part act neut nom /voc /acc sg (attic epic doric)
    συσκηνόω
    pres part act masc voc sg
    συσκηνόω
    pres part act neut nom /voc /acc sg
    συσκηνόω
    pres inf act (epic doric)

    Morphologia Graeca > ξυσκηνοῦν

  • 13 συνεσκήνουν

    συσκηνέω
    live in the same tent with: imperf ind act 3rd pl (attic epic doric)
    συσκηνέω
    live in the same tent with: imperf ind act 1st sg (attic epic doric)
    συσκηνόω
    imperf ind act 3rd pl
    συσκηνόω
    imperf ind act 1st sg

    Morphologia Graeca > συνεσκήνουν

  • 14 συσκηνοίεν

    συσκηνέω
    live in the same tent with: pres opt act 3rd pl (attic epic doric)
    συσκηνέω
    live in the same tent with: pres opt act 3rd pl (attic epic doric)
    συσκηνόω
    pres opt act 3rd pl
    συσκηνόω
    pres opt act 3rd pl

    Morphologia Graeca > συσκηνοίεν

  • 15 συσκηνοῖεν

    συσκηνέω
    live in the same tent with: pres opt act 3rd pl (attic epic doric)
    συσκηνέω
    live in the same tent with: pres opt act 3rd pl (attic epic doric)
    συσκηνόω
    pres opt act 3rd pl
    συσκηνόω
    pres opt act 3rd pl

    Morphologia Graeca > συσκηνοῖεν

  • 16 συσκηνούντας

    συσκηνέω
    live in the same tent with: pres part act masc acc pl (attic epic doric)
    συσκηνέω
    live in the same tent with: pres part act masc acc pl (attic epic doric)
    συσκηνόω
    pres part act masc acc pl
    συσκηνόω
    pres part act masc acc pl

    Morphologia Graeca > συσκηνούντας

  • 17 συσκηνοῦντας

    συσκηνέω
    live in the same tent with: pres part act masc acc pl (attic epic doric)
    συσκηνέω
    live in the same tent with: pres part act masc acc pl (attic epic doric)
    συσκηνόω
    pres part act masc acc pl
    συσκηνόω
    pres part act masc acc pl

    Morphologia Graeca > συσκηνοῦντας

  • 18 συσκηνούντος

    συσκηνέω
    live in the same tent with: pres part act masc /neut gen sg (attic epic doric)
    συσκηνέω
    live in the same tent with: pres part act masc /neut gen sg (attic epic doric)
    συσκηνόω
    pres part act masc /neut gen sg
    συσκηνόω
    pres part act masc /neut gen sg

    Morphologia Graeca > συσκηνούντος

  • 19 συσκηνοῦντος

    συσκηνέω
    live in the same tent with: pres part act masc /neut gen sg (attic epic doric)
    συσκηνέω
    live in the same tent with: pres part act masc /neut gen sg (attic epic doric)
    συσκηνόω
    pres part act masc /neut gen sg
    συσκηνόω
    pres part act masc /neut gen sg

    Morphologia Graeca > συσκηνοῦντος

  • 20 συσκηνών

    συσκηνέω
    live in the same tent with: pres part act masc nom sg (attic epic doric)
    συσκηνέω
    live in the same tent with: pres part act masc nom sg (attic epic doric)
    συσκηνόω
    pres part act masc voc sg (doric aeolic)
    συσκηνόω
    pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    συσκηνόω
    pres part act masc nom sg
    συσκηνόω
    pres inf act (doric)
    συσκηνόω
    pres part act masc voc sg (doric aeolic)
    συσκηνόω
    pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    συσκηνόω
    pres part act masc nom sg
    συσκηνόω
    pres inf act (doric)

    Morphologia Graeca > συσκηνών

См. также в других словарях:

  • The ArchAndroid (Suites II and III) — The ArchAndroid (Suites II and III) …   Wikipedia

  • The Last Day of Summer (film) — Infobox Film name = The Last Day of Summer caption = director = Blair Treu producer = Lauren Levine Jane Startz Tina Stern writer = Kent Pierce starring = Jansen Panettiere Denyse Tontz Daniel Samonas Creagen Dow Eli Vargas Jon Kent Ethridge… …   Wikipedia

  • The Day After — This article is about the 1983 television film. For other uses, see The Day After (disambiguation). The Day After The Day After DVD cover Genre …   Wikipedia

  • Tent city — The term tent city is used to describe a variety of temporary housing facilities made using tents. Informal tent cities may be set up without authorization by homeless people or protesters. As well, state governments or military organizations set …   Wikipedia

  • The Cantos — by Ezra Pound is a long, incomplete poem in 120 sections, each of which is a canto . Most of it was written between 1915 and 1962, although much of the early work was abandoned and the early cantos, as finally published, date from 1922 onwards.… …   Wikipedia

  • The Chemical Brothers — performing live. Ed Simons (left) and Tom Rowlands (right) Background information Also known as The 237 Turbo Nutters, The Dust Brothers, Chemical Ed …   Wikipedia

  • The Flaming Lips — Flaming Lips in concert 16 March 2006 Background information Origin Oklahoma City, Oklahoma, United States …   Wikipedia

  • The Future Sound of London — FSOL band member Garry Cobain at the 2009 Gogolfest in Kiev, Ukraine Background information Also known as see below …   Wikipedia

  • The Who — at a 1975 curtain call. Left to right: Roger Daltrey, John Entwistle, Keith Moon, Pete Townshend Background information Origin …   Wikipedia

  • The Cockettes — were a psychedelic drag queen troupe founded by Hibiscus in the late 1960s in San Francisco s North Beach neighborhood. The troupe performed outrageous parodies of show tunes (or original tunes in the same vein) and gained an underground cult… …   Wikipedia

  • The Nits — are a Dutch art rock group, founded in 1974. Their musical style has varied considerably over the years, as has their line up with the core of Henk Hofstede (the group s lead singer and lyricist), Rob Kloet, drummer, Robert Jan Stips (Supersister …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»